Discurso de Reeyout Alemu al aceptar CORRECTO, from La Prisión, el Premio Mundial de Libertad de Prensa UNESCO/Guillermo Cano
En primer lugar, me gustaría dar las gracias a la UNESCO y su personal para la concesión del Premio Libertad UNESCO/Guillermo Cano de Prensa. Me impresionó mucho cuando oí que me otorga este gran premio. El premio no es sólo para mí, sino también para todos los individuos e instituciones que luchan por la libertad de prensa en todo el mundo. Dado que este mensaje se presenta en el Día Mundial de la Libertad de Prensa, que quería decir mucho sobre ella. Pero las situaciones en que vivo no me permiten.
A continuación, quiero decir felicitaciones para los periodistas que viven en los gobiernos democráticos. Disfrutar el día muy bien. Eres muy afortunado. Puede escribir o hacer programas sobre las cuestiones que necesita. Se puede admirar o criticar sus políticas o funcionarios del gobierno y vivir en paz. Incluso puede bromear sobre ellos y nadie hacer cosas malas sobre ti a causa de ella.
Pero para nosotros, los periodistas que viven en los gobiernos no democráticos como Etiopía, es una cuestión de vida o muerte, ser arrestado o no, que viven en nuestro país o huir a otros países. Como ustedes comprenderán, es muy duro. Nadie quiere vivir esta clase de vida trágica. Nosotros también. Pero tenemos sólo dos opciones malas. O bien dejar de pensar y escribir de forma independiente y servir necesidad de los dictadores o continuar pensar y escribir de forma independiente y servir a la verdad. Algunos de nosotros elegimos la segunda y que están recibiendo los precios de nuestra elección.
Todos estos malos tratamientos de los periodistas que he mencionado se han realizado después de las elecciones de 1997, en CE Es difícil contar cuántos periodistas fueron heridos y sus periódicos y revistas están ahora en extinta antes y después de eso. No tengo duda de que esto continuará mientras FDRPE está en el poder. Cuando pienso en ello, estoy muy preocupada por aquellos cuyas voces se escucharon sólo a través de las voces de los periodistas.
Puedo mencionar algunos ejemplos. el personal del periódico Addis Neger se vieron obligados a apagado su periódico y viven en el exilio debido a sus críticos lógicas que escribieron en nuestro gobierno. Feteh, Awramba Times, otros periódicos y su personal son también las víctimas de nuestro régimen dictatorial. Temesge Desalegne está sufriendo a manos de los tiranos de muchas maneras debido a su lealtad a su profesión. El periodista valiente y dedicado Eskinder Nega es arrestado en varias ocasiones. ¡Imagina!
Estoy muy preocupado por aquellos que están etiquetados como terroristas y encarcelado a causa de que sólo ellos luchan por sus derechos de manera pacífica. Estoy muy preocupado por aquellos cuya tierra fértil se está dando a las empresas multinacionales y que están en problemas. Estoy muy preocupado por esos Poors que no pueden obtener incluso las redes de seguridad porque no son el miembro del partido gobernante. Dado que los periodistas están en la cárcel, el exilio o en problemas, que expondrán sus verdades ocultas?
Estimados participantes de esta ceremonia y las personas que siguen el programa por diferentes maneras, voy a pedirle que haga todas las cosas que puede poner fin a esta supresión de la prensa. Gracias.